Филологи ТГУ разработают учебник по русскому языку для школьников Лаоса

Филологи Томского государственного университета станут учителями русского языка для шестиклассников двух средних школ Лаоса. По итогам первого года обучения педагоги составят учебник по русскому языку с учетом национальных и культурных особенностей этой страны. Владение русским языком поможет лаосским школьникам поступить в вузы России без прохождения подготовительных языковых курсов. Филологи ТГУ, в свою очередь, будут совершенствовать методику преподавания русского языка как иностранного в аспекте национально ориентированного обучения. 

С 1 сентября молодые преподаватели ФилФ ТГУ – выпускники магистратуры «Русский язык как иностранный» – начнут обучать русскому языку шестиклассников двух школ во Вьентьяне (Лаос). Текущие вопросы создания рабочих программ и использования учебных материалов, а также условия договора между ТГУ и министерством образования и спорта Лаоса обсудили ходе визита в Лаос декан филологического факультета ТГУ Инна Тубалова и заведующая кафедрой русского языка как иностранного ФилФ ТГУ Светлана Ермоленко

В настоящее время в лаосских школах изучают два обязательных иностранных языка: с 3 класса – английский, с 6 класса – второй язык по выбору учащихся либо руководства школы. Вторым языком обычно становятся французский, корейский, китайский или японский. При этом русский в республике очень востребован, так как совместные образовательные программы России и Лаоса позволяют лаосской молодежи бесплатно получать высшее образование в российских университетах, рассказали филологи ТГУ по итогам поездки в Лаос. 

IMG-20230814-WA0001.jpg
Филологи ТГУ в Лаосе

Фото предоставили сотрудники ФилФ ТГУ

– Интерес к русскому языку здесь колоссальный: и у министерства, и у руководства школ, и у населения. Желающих записать детей в «русские классы» очень много, – рассказывает Светлана Ермоленко. – Изначально преподавание русского языка планировалось в формате факультатива в начальной школе, но потом министерство образования и спорта Лаоса решило сделать русский вторым обязательным иностранным языком, включив его в учебные планы средней школы – с 6 по 9 классы. Возможно, мы продолжим преподавание и в старшей школе, которая здесь называется колледжем. Такое продолжительное изучение русского языка даст лаосским абитуриентам доступ к большему количеству образовательных программ вузов России и возможность поступить в вуз сразу, без дополнительного года довузовской подготовки. 

Учителями русского языка для лаосских шестиклассников станут сотрудницы кафедры русского языка как иностранного Ульяна Ромазанова и Анастасия Удодик. Обучение начнется по учебнику Татьяны Эсмантовой «Русский язык: 5 элементов. Уровень А1 (элементарный)», по которому филологи ТГУ уже работали со школьниками Китая и Вьетнама. 

В течение года педагоги, основываясь на текущей работе с учениками, вместе с коллегами с филологического факультета ТГУ и министерства образования и спорта Лаоса разработают новый учебник для 6 класса с учетом национальной, культурной и языковой специфики Лаоса. 

IMG-20230814-WA0002.jpg
Одна из школ Вьентьяна, где появятся «русские классы»

Фото предоставили сотрудники ФилФ ТГУ

Национально-культурная составляющая в обучении может способствовать более быстрому и эффективному усвоению русского языка, поясняет декан ФилФ Инна Тубалова.

– Есть учебники, нейтральные по отношению к культуре страны, но здесь мы сами видим, что нужен учебник, ориентированный на специфику Лаоса: на начальных этапах школьникам будет легче учиться по текстам, содержание которых для них известно. Например, если мы дадим им текст на русском языке, например, про типичный российский завтрак, им будет сложно воспринять и усвоить содержание, так как в их стране завтракают иначе. Такие специфические учебники не разрабатываются заранее, они создаются уже в ходе педагогической работы, – говорит Инна Витальевна. 

Кроме того, при разработке учебных материалов необходимо учитывать и возраст учеников: для детей нужны особые типы текстов, содержащие понятные для них концепты и ценности, добавляет филолог. Всё это нужно расположить в учебном материале определенным образом, через информацию, которая детям понятна и близка. 

Для справки. Обучение русскому языку в школах Лаоса стартует в рамках меморандума о сотрудничестве в сфере образования. Его подписали 23 мая Томский государственный университет и министерство образования и спорта Лаоса в ходе рабочего визита зампредседателя совета безопасности России Дмитрия Медведева. Инициатором создания «русских классов» в Лаосе выступил российский посол Владимир Калинин. Поддержку в решении организационных, финансовых и других вопросов оказывает директор Русского дома во Вьентьяне Александр Радьков.